Sealand Dometic 320 series Toilet Water Valve Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Matériel Sealand Dometic 320 series Toilet Water Valve. SeaLand Dometic 320 series Toilet Water Valve User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 1
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Dometic
®
300/310/320 series Toilet Water Valve Installation
Instalación de la válvula de agua para inodoro Dometic
®
300/310/320
Installation de la vanne hydraulique de la toilette Dometic modèle 300/310/320
1. Turn off water supply.
2. Disconnect water supply line from water valve.
3. Press ush pedal to drain water from toilet.
4. Disconnect water line to vacuum breaker.
5. Press on top and bottom latches of water valve to release, then pull water
valve out of housing.
6. Push new water valve into place until latches engage. If necessary, use
supplied fasteners to secure water valve in place.
7. Connect water line to vacuum breaker.
8. Connect water supply line to water valve.
9. Turn on water supply to toilet. Flush several times to check for leaks.
1. Cierre la alimentación de agua.
2. Desconecte la línea de alimentación de agua de la válvula de agua.
3. Pise el pedal de la cisterna para que salga el agua del inodoro.
4. Desconecte la línea de agua al disyuntor de vacío.
5. Presione las pestañas de arriba y de abajo de la válvula de agua para aojarla y
seguidamente extraiga la válvula de agua de su alojamiento.
6. Introduzca la nueva válvula de agua ejerciendo presión hasta que las pestañas
encajen. Si es necesario, utilice los jadores suministrados para asegurar la
válvula en su sitio.
7. Conecte la línea de agua al disyuntor de vacío.
8. Conecte la línea de alimentación de agua a la válvula de agua.
9. Abra la alimentación de agua al inodoro. Active varias veces la cisterna para
comprobar si hay fugas.
1. Fermez l’alimentation en eau.
2. Débranchez la ligne d’alimentation en eau de la vanne hydraulique.
3. Appuyez sur la pédale d’évacuation pour vider l’eau de la toilette.
4. Débranchez la ligne d’eau de la vanne casse-vide.
5. Appuyez sur le haut et le bas des loquets de la vanne hydraulique an de
la dégager, puis tirez la vanne hydraulique hors de son logement.
6. Introduisez-y la nouvelle vanne hydraulique jusqu’à ce que les loquets
s’enclenchent. Si cela est nécessaire, utilisez des xations pour maintenir
la vanne hydraulique en place
7. Branchez la conduite d’eau à la vanne casse-vide.
8. Branchez la conduite d’alimentation en eau à la vanne hydraulique.
9. Ouvrez l’alimentation en eau de la toilette. Activez plusieurs fois la pédale
d’évacuation et assurez-vous qu’il n’y a pas de fuites.
© Dometic Corporation 600346246
Dometic Corporation, Sanitation Division
Big Prairie, OH 44611 USA
1-800-321-9886
FR
ES
EN
Flush
pedal
Pedal de
la cisterna
Pédale
d’évacuation
Water line to
vacuum breaker
Línea de agua al
disyuntor de vacío
Ligne d’eau vers la
vanne casse-vide
Water
valve
Válvula
de agua
Vanne
hydraulique
Water
valve
housing
Alojamiento
de la válvula
de agua
Logement
de la vanne
hydraulique
Caution
If water valve leaks into toilet, toilet may overow.
Precaución
Si la válvula de agua pierde agua en el inodoro, éste puede desbordarse.
Attention
Si la vanne hydraulique fuit dans la toilette, ces derniers peuvent déborder.
Vue de la page 0
1

Résumé du contenu

Page 1 - 300/310/320

Dometic® 300/310/320 series Toilet Water Valve InstallationInstalación de la válvula de agua para inodoro Dometic® 300/310/320Installation de la vanne

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire