DTM04 Four-level Tank Monitor SystemENDEFRESNLITFISVDANOTank Monitor System Instruction manual... 7vierstufige Füllstandsanzeige Einbauan
10Dometic Tank Monitor SystemInstallation6.4 Key to DTM04 system wiring (g.4,page3)Ref. DescriptionA DTM04indicatorpanelB Wastewater tankC
11Dometic Tank Monitor System Operation7.2 OPTION 2: DTM04 tank monitor system with “full tank” shut-down relay (g.6,page4)1. WhentheDom
12Dometic Tank Monitor SystemWarranty and Product LiabilityNorth America and Rest of the World:Manufacturer’s One-Year and Five-Year Limited WarrantyD
131 Hinweise zur Benutzung der Einbauanleitung...132 Grundlegende Sicherheitshinweise ...
14Dometic vierstufige FüllstandsanzeigeVorgesehene Verwendung3.2 OPTION 2: DTM04 Tanküberwachungssystem mit Abschaltrelais für „Tank voll“Wennda
15Dometic vierstufige Füllstandsanzeige SpezikationenSystemspannung A12VDCohne Abschaltrelaismit Abschaltrelais 0,0080,145 24VDCohne Abschaltrelai
16Dometic vierstufige FüllstandsanzeigeInstallation3. VerwendenSiedieBedienfeld-Schablone(Abb.6,Seite5),umdasLochfürdasBedienfeldau
172. EntfernenSiedenFüllstandsmesserundjustierenSiedenMessfühler„2“(Abb.3B6,Seite3)füreinenhaltenFüllstandfürSchwarz-oderG
18Dometic vierstufige FüllstandsanzeigeBedienungAchtung! DerBetreibermussdieörtlichenBestimmungenzumLeereneinesSchmutzwassertanksbeachten.3.
191 Remarquesconcernantcemoded'emplo ...192 Consignes générales de sécurité ...
2Dometic Tank Monitor System12435678910ABCDEFGH12
20Système de surveillance de réservoir DometicUsageconforme3.2 OPTION 2 : Système de surveillance de réservoir DTM04 avec relais de coupure pour
21Système de surveillance de réservoir Dometic Spécications5 Spécifications5.1 MatériauxCadre de panneau et cadre de montage : ABSSurface du panneau
223. Enutilisantlegabaritdupanneaudecommande(g.6,page5),découpezletroud'accèsaupanneau(E,F)etpercezlestrousdesdispo
232. Retirezlebouchondesondeduréservoiretréglezlasonde«2»(g.3B6,page3)pourdesréservoirsàeauxnoiresougrisesremplisà
247.2 OPTION 2 : Système de surveillance de réservoir DTM04 avec relais de coupure pour « Réservoir plein » (g.5,page4)1. Lorsquele
25Système de surveillance de réservoir Dometic Garantie et Responsabilité pour le produitAmérique du Nord et reste du monde:Garantie du fabricant limi
261 Notas relativas al uso de este manual... 262 Instrucciones generales de seguridad...
27Sistema de control del depósito de Dometic Usoprevisto3.2 Sistema de control del depósito DTM04 con relé de desconexión para “depósito lleno”Cu
28Sistema de control del depósito de DometicEspecicacionesTensión del sistemaAmperios12 V CCsin relé de desconexióncon relé de desconexión 0,0080,145
291. Comoenelpaso4(arriba),tiendayconecteloscablesdecobretrenzadodecalibre14segúnelesquemadeconexiones(g.4,pág.3)yla
314“1”“2”57623AB34Dometic Tank Monitor System
30Sistema de control del depósito de DometicInstalación6.4 Leyenda para el cableado del sistema DTM04 (g.4,pág.3)4Réf. DescriptionA Paneli
31Sistema de control del depósito de Dometic Garantía y Responsabilidad sobre el productoEuropa:Garantía y Servicio al ClienteLosacuerdosdegarantía
32Sistema de control del depósito de DometicGarantía y Responsabilidad sobre el productoOTROS DERECHOSAlgunos países no permiten limitar la duración d
33NLDometic tankmonitorsysteem Opmerkingen over het gebruik van de gebruiksaanwijzing3.1 OPTIE 1: DTM04 tankmonitorsysteemHetDTM04Tankmonitorsyste
34Dometic tankmonitorsysteemBeoogd gebruik3.3 Kenmerken„Stroom aan” indicator. Om het bedrijf te verzekeren brandt één lampje van het tankmonitorpa-n
35Dometic tankmonitorsysteem Specicaties5.3 Afmetingen (afb.,pagina2)Réf. AfmetingA 83 mm B 83 mmC 51 mm minimale ruimte achter de muurD
36Dometic tankmonitorsysteemInstallatieWaarschuwing! Installeer de sensordop niet in een brandstoftank. InstalleerdeDometicsensordopmetde vlotter
37Dometic tankmonitorsysteem Bediening7 Bediening7.2 OPTIE 2: DTM04 tankmonitorsysteem met “volle tank” afsluitrelais (afb.5,pagina4)1. Al
38Dometic tankmonitorsysteemGarantie en ProductaansprakelijkheidProductaansprakelijkheidDeproductaansprakelijkheidvandeDometic-groependedaarond
39ITSistema di controllo del serbatoio Dometic Indicazioni sull'uso del manuale3.1 OPZIONE 1: sistema di controllo del serbatoio DTM04Ilsistem
4Dometic Tank Monitor System 12345
40disinserisce l'alimentazione elettrica del WC elettrico. Ciò impedisce l'uso del WC e l'eventuale riempi-mento eccessivo del serbato
41Sistema di controllo del serbatoio Dometic SpecicheTensione di sistema A12 V CCsenza relè di intercettazionecon relè di intercettazione 0,0080,145
425. Eseguirecorrettamenteicollegamenticonicaviprovenientidalfondodelpannellocircuiti(g.A2,pagina3).6. Senecessario,rimuov
436.4 Legenda per il cablaggio del sistema DTM04 (g.4,pagina3)4Rif. DescrizioneA PannelloindicatoreDTM04B SerbatoioacquereueC 12 V C
44Europa:Garanzia e Servizio clientiLedisposizionidigaranziasonoconformialladirettivaCE44/1999/CEeallecondizionigeneraliinvigorenelPa
45Dometic-säiliömittarijärjestelmä Käsikirjan käyttöä koskevia huomautuksiaFI3.1 VAIHTOEHTO 1: DTM04-säiliömittarijärjestelmäDTM04-säiliömittarijärj
46Dometic-säiliömittarijärjestelmäKäyttötarkoitus3.3 Ominaisuudet“Virta päällä”-osoitin. Yksi säiliömittarin paneelin valoista palaa aina ja osoittaa,
47Dometic-säiliömittarijärjestelmä SpesikaatiotJärjestelmäjännite A12VDCkatkaisureleellä 0,0080,145 24VDCkatkaisureleellä 0,0040,0905.2 Sähkövir
487. Asennaasennuskehysseinälleilmankiinnittimiä(kuvaA3,sivu3).8. Työnnä paneelin kansi asennuskehykseen kunnes se loksahtaa paikalle
496.4 Selitys DTM04 -järjestelmän johtimiin (kuva7,sivu3)4Sel. KuvausA DTM04-ilmaisinpaneeliB JätevesisäiliöC 12VDCD 24VDCE VDCmaa F 1
5Dometic Tank Monitor System6ACHGFB D E
50Eurooppa:Takuu ja asiakaspalveluTakuujärjestelytvastaavatEY-direktiiviä44/1999/EYjanormaaleja,ehtoja,joitakyseessäolevassamaassa sovelleta
51Dometic tankövervakningssystem Använda bruksanvisningenSV3.1 ALTERNATIV 1: DTM04 tankövervakningssystemDTM04tankövervakningssystemmöjliggörelek
52Dometic tankövervakningssystemÄndamålsenlig använding3.3 FunktionerIndikator som anger att systemet är påslaget. En lampa på panelen lyser alltid f
53Dometic tankövervakningssystem SpecikationerSystemspänning Ampere12VDCutan avstängningsrelämed avstängningsrelä 0,0080,145 24VDCutan avstängnin
547. Monteramonteringsramenpåväggenmedfyrafästanordningar(bild3A3,sida3).8. Tryck täckpanelen mot monteringsramen tills den låses fas
556.4 Teckenförklaring till DTM04-systemets elschema (bild7,sida3)4Ref. DescriptionA DTM04indikatorpanelB AvloppstankC 12VDCD 24VDCE V
56Europa:Garanti och kundtjänstGarantiavtalengälleriöverensstämmelsemedEU-direktiv44/1999/EGochdenormalavillkorenirespektiveland.Vidgar
57Dometic tankkontrolsystem Henvisninger vedr. brug af vejledningenDA3.1 OPTION 1: Tankkontrolsystem DTM04TankkontrolsystemetDTM04overvågervæsken
58Dometic tankkontrolsystemKorrekt anvendelse3.3 Kendetegn“Tændt” signal. Enlampepåtankkontrolpaneleteraltidtændtforatbekræftesystemfunktion
59Dometic tankkontrolsystem SpesikationerSystemspænding Ampere12VDCUdenafbrydelsesrelæMedafbrydelsesrelæ 0,0080,145 24VDCUdenafbrydelsesrelæMe
6Dometic Tank Monitor System
607. Installérmonteringsrammentilvæggenmedrefastgørelser(g.A3,side3).8. Skub panelet på monteringsrammen, indtil det sidder fast.
616.4 Forklaring til ledningsføringen for systemet DTM04 (g.7,side3)4Ref. BeskrivelseA SignalpanelDTM04B SpildevandstankC 12VDCD 24VDC
62Europa:Garanti og kundeserviceGarantibetingelsererioverensstemmelsemedEF-direktiv44/1999/EFogdenormalegældendebetingelserfordetpågælde
63Dometic tankovervåkningssystem Merknader om bruk av håndbokenNO3.1 ALTERNATIV 1: DTM04 tankovervåkningssystemDTM04Tankovervåkningssystemsørgerf
64Dometic tankovervåkningssystemTiltenkt bruk3.3 EgenskaperIndikator “Power on” (strøm). Ett tankovervåkningspanel-lys er alltid tent for å sikre syst
65Dometic tankovervåkningssystem SpesikasjonerSystemspenning Amp12VDCuten utkoblingsrelémed utkoblingsrelé 0,0080,145 24VDCuten utkoblingsrelémed
667. Montermontasjerammentilveggenmedrefester(g.3A3,side3).8. Skyv paneldekslet på montasjerammen til det smetter på plass.31. I
676.4 Forklaring til kabling av DTM04-systemet (g.7,side3)4Ref. BeskrivelseA DTM04indikatorpanelB TankavløpsvannC 12VDCD 24VDCE VDC
68Europa:Garanti og kundeserviceGarantiordningenerisamsvarmedEU-direktiv44/1999/ECogdenormalebetingelsenesomgjelderforhvertrespektivel
69
71 Notes on using the manual ...72 General safety instructions ...
70
71Dometic WAECO International GmbHHollefeldstraße63·D-48282EmsdettenTel +49 2572 879-0 · Fax +49 2572 879-300Mail [email protected]
DOMETIC CORPORATION 13128 SR 226 | PO BOX 38 BIG PRAIRIE, OHIO 44611 USA www.dometic.com®Registered;™TrademarkofDometicCorporation©DometicCorp
8Dometic Tank Monitor SystemIntended useSystem Voltage Amp12VDCwithout shut-down relaywith shut-down relay 0.0080.145 24VDCwithout shut-down relay
91. Select panel location away from direct contact with water and oil.2. Conrm clearance for wire connections behind wall, hull liner or bulkhead
Commentaires sur ces manuels